雨荷 ~ Rain and Tears

2011032721:03

  100/06/25.28 拍攝

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rain and Tears  雨和淚  

演唱:Aphrodites Child  愛神之子合唱團

雨水和淚水流個不停
但在陽光照耀時 你還是得面對現實
就是在冬日可以哭泣時
妳也不可以裝做這世上除了雨水外什麼都不存在似的

曾有多少次 我看見
淚水自你藍色的眼睛裡流出
雨水和淚水滾滾而下
但在陽光照耀時 你還是得面對現實
我寫下愛的心境
我需要愛的心境
雨和淚雖然挾著陽光而來 但在你心中
你卻只感覺到雨勢滂沱成波
雨水和淚水深深地衝擊著 在我心中
從不覺得有陽光
始終都是雨和淚
可是你們還是得面對事實啊......

 


 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 


 

 


 

 

 


 

 

雨和淚~~這首歌雖然是西洋老歌中一首不可或缺的經典作品,

但演唱這首歌的團體從來不曾在英美兩地大紅大紫過。



這首歌的原唱者為一希臘籍的團體—愛神之子合唱團(Aphrodite's child),

而這首歌最特別的地方,在於它是由著名的古典作品「卡農」(Canon)改編而成。

 

卡農~~是古典音樂中一種特定的曲式,最著名的是巴洛克時期德籍作曲家帕海貝爾的作品。

 

說得直接一點,「雨和淚」是運用帕海貝爾的「卡農」和弦填上新的旋律所產生的一首歌。



愛神之子合唱團的團員都受過古典音樂的訓練,其中的鍵盤手特別值得一提。

 

這位鍵盤手名叫范吉利斯(Vangelis),後來他努力鑽研電子音樂,

推出很多膾炙人口的作品.

 

國內有很多電視廣告或節目都曾引用他的作品作為背景音樂。

 

此外,他也為電影編寫配樂,較著名的有“火戰車”“銀翼殺手”“1492”

“南極物語”等,其中“火戰車”還獲得奧斯卡最佳配樂。

 

參考資料 :  網路 


 

 

 

 


 

 

 

Rain and Tears  雨和淚  

演唱:Aphrodites Child  愛神之子合唱團

Rain and tears are the same
But in the sun
you got to play the game
When you cry in wintertime
You can't pretend it's nothing but the rain

How many times I've seen
Tears coming from your blue eyes

Rain and tears are the same
But in the sun you got to play the game

Give me an answer, love
I need an answer, love
Rain and tears in the sun
But in your heart you feel the rain, the waves

Rain or tears both rush home
For in my heart there never be the sun
Rain and tears are the same
But in the sun you got to play the game

 

 


 請接續點擊近日拍攝的荷花照片>>>

協奏曲(吉他演奏):白鷺鷥與天鵝湖荷花

Passacaglia 帕薩加牙舞曲:午後.黃昏的荷花  

見或不見:白河荷花與睡蓮 

天鵝湖荷花與白鵝